[HIỆN ĐẠI] THE GREAT ESCAPE | SUSAN ELIZABETHS PHILLIPS _ CHƯƠNG 26.2

Dịch bởi: Hú Hà Hà

Panda đã nghe đủ rồi. Anh trao cho Lucy cái nhìn mà anh hy vọng là có tính đe dọa nhất mà anh có, rồi quay sang đối diện với ba mẹ cô.
“Cháu xin phép được kết hôn với con gái hai người.” Lucy nhìn anh đe dọa.

Tiếp tục đọc

[Thông báo + Lải nhải] The Great Escape – xuất bản

Rằng là hôm nay khi đang vi vu trên mạng như thường lệ thì mình đã thấy tin xuất bản của The Great Escape với tên sách là Cô dâu chạy trốn.

Đây là link mua sách của nhà xuất bản: http://nhanam.com.vn/sach/1673/co-dau-chay-tron . Nếu có quan tâm, hãy mua sách bản quyền để ủng hộ tác giả.

Tiếp tục đọc

[Thông báo + Lải nhải] TUYỂN TRỢ GIÚP – TRANSLATOR – THE GREAT ESCAPE

Cụ thể và tỉ mỉ là mình đang tìm translator để trợ giúp cho dự án The Great Escape. Nếu ai có lượn lờ và theo dõi mình cũng như The great escape thì cũng đã nhận ra sự vắng mặt của mình trong 4 tháng vừa qua. Trước hết là rất cảm ơn mọi người vì đã ủng hộ mình và dự án truyện dịch The Great Escape (dù bằng like, comment hay sự xuất hiện của các bạn qua việc view trang tăng lên).

Do nhiều vấn đề cá nhân và trễ nải trong việc dịch và edit nên The Great Escape bị delay 4 tháng qua. NHƯNG giờ mình đã trở lại và… không biến mất nữa đâu ạ.

Dài dòng văn tự rồi giờ xin đi vào vấn đề chính, mình đang cần tìm bạn translator để hỗ trợ mình cưa cẩm xong cái dự án này (càng nhiều càng tốt). Một số yêu cầu đơn giản như sau:

  • Bạn có vốn tiếng anh khá và có tự tin dịch truyện
  • Bạn đã đọc hoặc sẽ đọc The Great Escape (bản mình đã dịch hoặc bản gốc thì càng tốt.)
  • Bạn có hứng thú với nó
  • Bạn rảnh
  • Bạn muốn tham gia cùng mình
  • Bạn đúng deadline.
  • Bạn kiên trì và không bị nản (dịch vài chục trang word không khó nhưng dễ bị nhàm)

Nếu đáp ứng được hoặc thỏa thuận đáp ứng được những yêu cầu trên thì hãy tham gia cùng mình nhé!

Các bạn có thể pm qua facebook cá nhân của mình hoặc nhắn tin trên kites hoặc comment ngay tại đây đều được.

Mình cần các bạnnnn.

Và cảm ơn nếu các bạn đã đọc mấy dòng lải nhải này của mình.

Cuối cùng, hãy tiếp tục theo dõi và ủng hộ The Great Escape nhé!

[Hiện đại] The Great Escape | Susan Elizabeths Phillips _ Chương 5.1

Dịch bởi Hú

Cô là phụ nữ. Cô không thể ngăn được cái cách bản năng mình bị kích thích bởi Panda. Có thứ gì đó ở Panda nguyên sơ, hoang dại. Anh cường tráng đầy sức sống và vô cùng cuốn hút với đám cơ bắp cuồn cuộn mạnh mẽ. Anh được tạo ra như một biểu tượng của phái mạnh. Đầy dữ dội và hấp dẫn, rất khác với Ted, người được xem như một biểu tượng vàng ròng của một người đàn ông hoàn hảo được nhiều phụ nữ theo đuổi – lịch sự, bền bỉ và vị tha.
—   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —

Tiếp tục đọc

[Hiện đại] The Great Escape | Susan Elizabeths Phillips _ Chương 4.2

Dịch bởi Hú

“Anh không bơi. Anh ghét kim. Anh còn không muốn khoe chân trần của mình nữa. Anh thực sự là tập hợp của một lố những thứ lộn xộn kì cục.”
“Cô có vẻ như không phải là kiểu người sẽ trực tiếp gọi người khác là một đống lộn xộn như thế.”

—   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —    —    —   —

Tiếp tục đọc

[Hiện đại] The Great Escape | Susan Elizabeths Phillips _ Chương 4.1

Dịch bởi Hú

Anh hy vọng cô ra ngoài và nói chuyện cùng anh. Anh muốn giữ cô ở gần, cũng muốn cô tránh xa anh ra. Anh muốn cô đi, cũng muốn cô ở lại, muốn lột sạch đồ của cô – Anh chẳng thể khống chế được mình không nghĩ về điều đó.

—   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —   —    —    —   —

Tiếp tục đọc